quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012

Dica de inglês: o que significa "I'll call it a day"? Dica de inglês: o que significa "I'll call it a day"?

Está aí uma expressão muito interessante, bem informal e que é muito utilizada em inglês. Uma equivalência para "I'll call it a day" é "chega por hoje". Depois de um longo dia, de ter trabalhado bastante ou estudado bastante, você pode respirar fundo e dizer: chega por hoje. Ou seja, você vai parar o que está fazendo, e provavelmente voltará às suas atividades amanhã. Mas isso não é utilizado apenas depois do trabalho. Você também pode dizer depois de horas no computador, chega por hoje! Existem várias formas de usar o call it a day, veja estes exemplos:
  • Let's call it a day / I'm gonna call it a day / It's time to call it a day - todas elas querem dizer a mesma coisa.
  • I studied math for 6 hours I'll call it a day. Eu estudei matemática por 6 horas, chega por hoje.
Dependendo do contexto, o significado se adapta ao que se está sendo dito, por ser uma gíria, você vai encontrar variações. Por exemplo, o vocalista o R.E.M. disse uma vez: "we have decided to call it a day as a band". Neste caso, "call it a day" é equivalente a "dar uma pausa", "parar", "acabar por aqui".
Porém o sentido é sempre o mesmo, parar de fazer alguma coisa.


FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

Dica de inglês: o que significa cut to the chase?

I'll just cut to the chase e explicar logo. A expressão da dica de hoje pode ser usada de duas formas. Você pode dizer 'cut to the chase' para pedir que a pessoa seja direta, pare de enrolar, pare de lenga-lenga e vá direto ao assunto.
  • All right, let's stop the idle chatter and cut to the chase. OK, vamos parar de conversa fiada e vamos direto ao assunto.
  • After a few introductory comments, we cut to the chase and began negotiating. Depois de alguns comentários para quebrar o gelo, nós fomos direto ao assunto e começamos a negociação.
  • The engine is the only thing wrong with the car - to cut to the chase, it is loud, really loud. O motor é a única coisa ruim do carro - indo direto ao assunto, é barulhento, muito barulhento.
Você também pode dizer "a cut to the chase conversation", uma conversa direta, franca ou "a cut to the chase person" uma pessoa direta, franca, que vai direto ao assunto.
Todas estas expressões são bem informais, mas são muito usadas pelos falantes nativos!


FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

Dica de inglês: como se diz pebolim em inglês?

Em português, futebol de mesa, pebolim, totó, pacau, existem diversos nomes para designar este jogo de futebol de mesa. Em inglês, não é diferente. Os americanos dizem table soccer, já os ingleses que não dizem soccer e sim football, dizem table football. Outros nomes utilizados são footzy e foosball. Já a mesa de pebolim é chamada de table football table, porém existe uma grande variação de mesas, e normalmente são chamadas pelo nome próprio da mmarca como Bonzini, Tornado ou Tecball. Os jogadores são chamados de foosmen, no plural. Se estivermos falando de apenas um jogador, dizemos foosman. Assim como outros jogos de mesa, o table soccer é conhecido mundialmente e possui até federação que organiza campeonatos. Se você quiser saber mais sobre os campeonatos, acesse o site da International Table Soccer Federation. E se você lembrou do futebol de botão, saiba que em inglês ele é chamado de button soccer / football.


FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

terça-feira, 28 de fevereiro de 2012

Pés: Francesinha

SEMPRE !

A Prova de fogo

Lindo esse filme, uma lição para casais ;)

Sinopse:

O filme A Prova de Fogo (Fireproof) é uma belíssima história sobre fidelidade, amor e companheirismo. Mais um filme dos irmãos Kendrick, criadores do famoso filme Desafiando os Gigantes. Prova de Fogo está fazendo um enorme sucesso nos Estados Unidos, lotando mais de 850 salas de cinema espalhadas por todo o país, sendo muito bem aceito e elogiado pela crítica norte-americana e emocionando milhares de pessoas com sua mensagem. 
O filme conta a história de um bombeiro, Caleb Holt (Kirk Cameron). Caleb é um profissional exemplar, porém em seu casamento as coisas não andam nada bem. Depois de aceitar um desafio proposto por seu pai (Através do livro diário O Desafio de Amar), a fim de salvar o seu casamento, Caleb faz um propósito e decide transformar o relacionamento com sua esposa. A partir daí, sua vida começar a mudar e Caleb consegue reacender a chama do amor em seu casamento. Prova de fogo traz ação e emoção para você e toda sua família. Com certeza irá fazer com que você veja a vida de uma maneira diferente. 





Chamas da Vingança

Esse me fez chorar um monte ... rsrs



Sinopse

Uma grande onda de sequestros varre o México, fazendo com que muitos de seus cidadãos mais ricos contratem guarda-costas para seus filhos. John Creasy (Denzel Washington) é um desmotivado ex-agente da CIA, que é levado à Cidade do México por seu amigo Rayburn (Christopher Walken). Sem emprego, ele aceita a proposta de ser guarda-costas da pequena Pita (Dakota Fanning), uma garota de 9 anos que é filha de um industrial (Marc Anthony). Incomodado com as perguntas constantes da garota, John inicialmente vê seu novo trabalho como um fardo mas, aos poucos, cria amizade com Pita e passa a ter um novo ânimo em sua vida. O sequestro de Pita desfaz esta situação, fazendo com que ele, mesmo ferido, parta para resgatá-la a qualquer custo


Cisne Negro

Adorei a interpretação da Natalie Portman, não foi atoa que ano passado ela ganhou o Oscar por esse papel.


Sinopse

Beth MacIntyre (Winona Ryder), a primeira bailarina de uma companhia, está prestes a se aposentar. O posto fica com Nina (Natalie Portman), mas ela possui sérios problemas pessoais, especialmente com sua mãe (Barbara Hershey). Pressionada por Thomas Leroy (Vincent Cassel), um exigente diretor artístico, ela passa a enxergar uma concorrência desleal vindo de suas colegas, em especial Lilly (Mila Kunis). Em meio a tudo isso, busca a perfeição nos ensaios para o maior desafio de sua carreira: interpretar a Rainha Cisne em uma adaptação de "O Lago dos Cisnes".




Tratamento 3 minutos Milagrosos

O tratamento 3 minutos milagrosos é ultracondicionante, penetrando em cada cutícula do cabelo e agindo como reparador de danos como ressecamento, falta de brilho e aparência quebradiça.
Sua fórmula com Pro-Vitaminas é a mais avançada de Pantene, desenvolvida por especialistas para restaurar a vida dos fios e devolver a seu cabelo um aspecto saudável, hidratado e brilhante. Em apenas 3 minutos, cria um escudo protetor e repara 3 meses de danos de escova, chapinha, coloração, alisamento e outros processos químicos.
Experimente!
Eu Gostei muito =)

segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012

Dica de inglês: already or yet? Dica de inglês: already or yet?

Quando usar yet no sentido de já: Usamos geralmente em perguntas e no final de frases:
Have you met them yet? = Você já conheceu eles?

Already também tem o significado de "já" em português. E geralmente é usado em frases afirmativas e no meio das frases, como vemos nos exemplos abaixo:
  • He had already left when I got there. Ele já havia saído quando eu cheguei lá.
  • We've already met. Nós já nos conhecemos.
  • He's only three and he's already reading. Ele tem apenas 3 anos e já está lendo.
  • I'm already hungry. Eu já estou com fome.
  • She's already here. Ela já está aqui.
  • She's already gone. Ela já se foi.
Agora é comum também usarmos already em perguntas, frases negativas e também no final de frases, especialmente quando expressamos surpresa. Vejam os exemplos abaixo para entenderem melhor:
  • Is it seven o'clock already? Já são sete horas?
  • We've just started. Are you tired already? Acabamos de começar. Você já está cansado?
  • Have you eaten all that food already? Você já comeu toda aquela comida?
  • You're not leaving already, are you? Você não já está indo embora, está?

FONTE: [by Ricardo Leal, inFlux Franchising]

O Bom e velho Vermelho não sai da Moda nunca !

VERMELHÃO ... adoro =)

Aqui foi uma mistura ...

1 de Gabriele da Colorama
1 de Toque de Ira da Risque


sábado, 25 de fevereiro de 2012

1 mês Após Uso de Monovim A

Oieee ...

Já deu 1 Mês de uso do Monovim A, ele ficou realmente mais Hidratado e forte !
Mais em relação ao crescimento não achei que cresceu nada fora do normal ... meu cabelo já tem um crescimento bacana e acredito que ele cresceu o que já iria crescer normalmente.
Mais eu gostei, pois o cabelo fica com mais Vida, vou continuar usando.
No fim do mês que vem dou mais um Feedback.



Dica de inglês: como se diz ano bissexto em inglês? Dica de inglês: como se diz ano bissexto em inglês? Dica de inglês: como se diz ano bissexto em inglês?

Dois mil e doze é um ano peculiar, possui 366 dias contando com 29 de fevereiro, o que faz dele um ano bissexto. Isso acontece a cada 4 anos, para que o calendário se mantenha de acordo com a translação da Terra.
Mas vamos voltar pro assunto do blog: você sabe dizer ano bissexto em inglês?
Ele pode ser chamado de 'bissextile year' mas o nome mais comum em inglês é 'leap year' (clique aqui para ouvir a pronúncia de 'leap') O dia 29 de fevereiro, é chamado de 'leap day'. Já o ano com 365 dias é chamado de 'common year'.
Veja estas frases:
  • The year 2004 was a leap year. O ano de 2004 foi bissexto.
  • A leap year occurs every four years. O ano bissexto acontece a cada 4 anos.
A pessoa que nasce no 'leap day' é chamada de 'leapling' ou 'leaper'. A revista Forbes até listou algumas celebridades que nasceram no dia 29 de fevereiro. (clique aqui para ler a reportagem)



FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012

A Cabana

Bom ... esse eu li a uns 4 anos atrás, quando uma pessoa muito especial na minha vida se foi ...
Estava em busca de algumas respostas, e criei uma expectativa muito grande do livro, achando que ele me daria as respostas que eu queria ... por ser um livro que tenta consolar um pai que perde a filha em uma morte terrível, por esse motivo, eu fiquei meio frustrada na época. E cheguei até a dizer que não gostei.
Mais nada que o Sr. tempo não ajude a curar, ou pelo menos a aliviar, posso dizer com certeza que essa leitura vale a pena !



Sinopse:

A filha mais nova de Mackenzie Allen Philip foi raptada durante as férias em família e há evidências de que ela foi brutalmente assassinada e abandonada numa cabana. Quatro anos mais tarde, Mack recebe uma nota suspeita, aparentemente vinda de Deus, convidando-o para voltar áquele cabana para passar o fim de semana. Ignorando alertas de que poderia ser uma cilada, ele segue numa tarde de inverno e volta a cenário de seu pior pesadelo. O que encontra lá muda sua vida para sempre. Num mundo em que religião parece tornar-se irrelevante, "A Cabana" invoca a pergunta: "Se Deus é tão poderoso e tão cheio de amor, por que não faz nada para amenizar a dor e o sofrimento do mundo?" As respostas encontradas por Mack surpreenderão você e, provavelmente, o transformarão tanto quanto ele.

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012

Porta Brincos e Colares

Meus Brincos e colares andavam tudo embolados, uma bagunça e na hora da correria nunca achava o que eu queria ...
Daí um dia, tava passando de carro em uma rua bem agitada, e tinha uma comoda velha jogada, eu fiquei bem loca e pedi pro meu marido parar, que eu precisava de gavetas ... rsrsrsrs, ele sem entender nada, parou e se recusou a ir pagar o mico junto comigo e ir "catar" duas gavetinhas.
Bom, depois eu as limpei, pintei, e forei com papel contact coloridos, fiz os acabamento e coloquei folhas de isopor no fundo, e preguei os brincos em 1 e no outro coloquei aqueles indicadores de mapa, e pendurei os colares... ficaram bem bacanas e agora consegui organizar tudo.



Dica de inglês: como se diz "pen drive" em inglês?

Existem algumas palavras em português que derivam do inglês, porém elas só possuem este significado em português. A palavra outdoor, por exemplo, vem do inglês, porém em inglês outdoor não possui o mesmo significado. 
Outdoor em inglês é billboard.
Outra palavra interessante é pen drive, muito comum aqui no Brasil. Porém, este não é o nome mais comum em inglês. Se você disser "pen drive" pode ser que algumas pessoas entendam, mas se não quiser correr o risco, você poderá optar pelos nomes mais comuns: flash drive ou USB drive. Lembrando que USB deve ser soletrado em inglês.
Existem outros nomes para este dispositivo tão útil da informática. Só por curiosidade ele também é chamado de: jump drive, thumb drive, key drive.Outra terminação também utilizada é 'stick'USB stick, flash stick, jump stick, memory stick, entre outros. Você pode "connect / plug the USB drive into the USB port" ou "connect /plug the USB drive into the computer".


FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

Dica de inglês: qual a diferença entre 'change' e 'exchange'?

 Existem palavras em inglês cuja equivalência em português é a mesma, porém com sentidos diferentes. Vou explicar melhor com um exemplo muito simples. Em português, nós utilizamos o verbo "trocar" em vários sentidos. Dizemos:
  • trocar de roupa
  • trocar dinheiro
  • trocar um (objeto) por outro (objeto)
  • trocar de carro
  • trocar a lâmpada
  • trocar mensagens
Porém em inglês, podemos usar change e exchange para os diferentes usos de trocar. É importante prestar muita atenção com que outras palavras change e exchange combinam. Esta prática, você consegue lendo, falando com nativos ou até mesmo com filmes e músicas. Se você criar o hábito de prestar atenção nas combinações, dificilmente você irá errar. Vamos ver como aquelas expressões ficariam em inglês:
  • trocar de roupachange clothes
  • trocar dinheiroexchange money
  • trocar (o sapato vermelho) pelo (preto): exchange the red shoe for the black one
  • trocar de carrochange cars
  • trocar a lâmpada : change the light bulb
  • trocar mensagensexchange messages
Veja outras combinações importantes: exchange gifts exchange ideas
change the sheets 
(trocar o lençol) / change the baby / change sides

FONTE: [by Lívia Bacan, inFlux Franchising]

Dica de inglês: como se diz "piscar" em inglês?

Em português o ato de "piscar" pode ter diferentes significados dependendo do contexto. Vejam os exemplos abaixo:
  • Eu pisquei quando as luzes se acenderam. (= com os dois olhos)
  • Ele piscou para ela. (= com um olho)
Se quisermos dizer as mesmas frases em inglês temos que usar dois verbos distintos - blink e wink (clique para ouvir as pronúncias) - como pode ver nos exemplos abaixo:
  • blinked when the lights came on. Eu pisquei quando as luzes se acenderam.
  • Why are you blinking so much? Por que você está piscando tanto?
  • I'll be back before you can blink. Eu estarei de volta antes que você possa piscar.
  • When I told him what happened he didn't even blink. Quando eu contei a ele o que aconteceu ele nem piscou.
  • He winked at her. Ele piscou para ela.
  • Who are you winking at? Pra quem você está piscando?
Percebam também que é muito comum a combinação "wink at" como vemos acima. E para fechar a dica de hoje existem duas expressões em inglês que usam "blink" e "wink" como substantivos, muito semelhantes as nossas expressões em português. Vejam abaixo quais são:
  • He finished his homework in the blink of an eye. Ele terminou sua lição de casa num piscar de olhos.
  • She gave me a wink. Ela me deu uma piscada.


FONTE: [by Ricardo Leal, inFlux Franchising]

sábado, 18 de fevereiro de 2012

Blog da Nany

Oie =)

Esse post é para dar dica de um blog que eu gosto muito ...

Todas as informações sobre lipo e silicone, pra mulherada que "vai pra faca" ou já foi, tem dicas super interessantes!

Ela está com corpão, linda...

http://www.lipoesilicone.com.br/

O Estrangulador

Misterioso ...


Sinopse
Na misteriosa Londres, um perigoso assassino desafia a polícia com uma sucessão de crimes. Caberá ao jovem destemido policial Sekio Takagi desvendar esse sinistro quebra-cabeça.

Conte-me seus Sonhos

Eu adorei esse ... é daqueles que ta mata de curiosidade ... rsrsrsrs


Sinopse - Conte-me Seus Sonhos - Sidney Sheldon

Ashley, Toni e Alete têm duas coisas em comum: São bonitas e suspeitas de cometer uma série de assassinatos brutais. A polícia efetua a prisão, que leva a um dos julgamentos mais inusitados já vistos, com a defesa baseando-se em provas médicas bizarras, porém autênticas. De Londres a Roma, de Quebec a São Francisco, a trama de Conte-me seus sonhos é magnética desde o começo até o final surpreendente.

terça-feira, 14 de fevereiro de 2012

O Hobiit

Esse tb faz tempo que li, uma aventura fantástica ...
Ele é o Livro que antecede a série "O Senhor dos Anéis" e tem programação pra lançamento do Filme ainda esse ano (2012)
Vale muito a Pena.


Sinopse

Bilbo Bolseiro é um hobbit que leva uma vida confortável e sem ambições, raramente aventurando-se para além de sua despensa ou sua adega. Mas seu contentamento é perturbado quando Gandalf, o mago, e uma companhia de anões batem em sua porta e levam-no para uma expedição.

O Preço de ser Diferente

Esse eu já li faz anos, mais foi um livro muito marcante, voltado aos preceitos Espiritas e apesar de eu não acreditar na filosofia do Espiritismo (porém respeito muito) essa História me fascinou !


SINOPSE:
E através de relatos da vida dos personagens, nos ensina sobre preconceito, perdão, aceitação, destino e principalmente nos ensina a aprender com os fatos difíceis que acontecem em nossas vidas.
Um Romance com assuntos atuais, que mostra a dificuldade vivida pelos preconceituosos, por ter que manter acima de tudo, a sua idéia fixa sobre o homossexualismo. E as dificuldades dos homossexuais que sofrem por serem julgados, incompreendidos e desrespeitados, apenas pelo simples fatos de ter uma opção sexual diferente.
Romero aos 14 anos é violentado, por Júnior e com sua defloração descobre ser homossexual. Tem um pai severo, o Senhor Silas. Que o faz passar por situações difíceis. Uma mãe submissa, Noemia, que para não desagradar Silas, se omite aos maus tratos do marido para com o filho. Possui uma irmã, Judite, que é seu porto seguro. Conhece Mozart seu amor. Após ser expulso de casa por ser homossexual, toma para si uma nova fase de sua vida, aonde pode contar apenas com o Doutor Plínio, seu médico, que passa a protegê-lo e ser para ele como um pai.E nesta história fascinante, a ultima fase do livro podemos compreender as ligações de cada personagem e os motivos pelo qual agiram em suas vidas atuais da forma como agiram. Em um desfecho emocionante aprendemos, o valor do perdão tanto para quem recebe o perdão como para quem o dá. E que tudo de bom ou ruim que vivemos, tem um motivo de acontecer, tudo tem um porquê.

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Monovin A

Então ... dês dos 13 anos eu sempre tive cabelão, até a cintura... e depois dos 23/24 anos fui tendo coragem e cortando, e cortando e cortando... até que um dia deu a loca e cortei channel... rsrsrs

Eu curti muito, eu sou super magra, então ficou bem harmonioso, mais a briga é pra manter o corte, quando ta curto parece que cresce tão rápido e dai o corte não dura um mês ... só que com essa frequência em cortar é complicado, pois todas as vezes o "bendito" do cabeleireiro não faz exatamente o que vc pediu (só pra várias), e é um stress só ... aff

Agora, após um ano e meio com esse visual, resolvi que vou deixar crescer novamente ... vamos ver se me acostumo.

Depois de tanto Ler e pesquisar, achei o famoso MONOVIM A, pra dar uma ajudinha a Natureza:

"Monovin-A  é um concentrado de vitaminas de uso veterinário vendido sob a forma de um composto injetável. O Monovin-A é usado em cavalos, a fim de prover saúde e beleza à crina desses animais.

No entanto, apesar de ser um produto de uso veterinário, alguém resolveu testar o Monovin-A em cabelos humanos, para ver se fazia o mesmo efeito que na crina dos cavalos. E, segundo o comentário popular, funcionou!"

Ele é um óleo (vitamina A Pura), Hidrata e fortalece o cabelo, o que consequentemente o faz crescer.
O Crescimento Normal de um cabelo é 1cm mês, e com o uso correto da Vitamina, pode chegar até 4cm.
A Cada 100 ml de shampoo vc adiciona 1 ml de Monovin A.
Ele é vendido em Agropecuárias, e custa de 15,00 a 20,00 reais.
Vc o utiliza por 3 meses e para, pois o excesso de vitamina tb pode ser ruim, e pode ter queda, após 1 mês de pausa, pode retomar.

Essas informações foram as que consegui, agora estou fazendo uso, pra ver se tudo isso é real.

Iniciei dia 23/01/2012, vou colocar uma fotinho. E todo mês, vou atualizar com novas fotos e comentários.



Cor Verão 2

Charmosa da DOTE, é um azul Turquesa, super delicado:






Cor Verão

Vicio em Unhas Bem feitas =)

Sugestão de verão=>

Palermo da ELIANA, é uma laranja Fosforescente, LINDO !





domingo, 12 de fevereiro de 2012

A Perseguição

O Segundo: " A Perseguição" 

É do meu autor preferido: Sidney Sheldon

Sinopse:
Com a morte dos pais nos Estados Unidos, em terrível acidente aéreo, o jovem Masao Matsumoto torna-se herdeiro de uma imensa fortuna. Viaja imediatamente para lá e acaba descobrindo que alguém quer se apossar da herança e que pretende por isso eliminá-lo. Suspeitando do perigo que corre, Masao começa uma fuga desesperada por um país que lhe é totalmente desconhecido e onde uma nova ameaça o aguarda a cada momento. 
Para escapar da implacável perseguição e ficar atento a todo lance do inimigo, o rapaz precisa de muita coragem e esperteza. Nesse jogo de vida e de morte, Masao sabe que qualquer indecisão pode ser fatal. "

Fotos

Linguagem dos Cachorros

Vi essa tira, e não teve como não lembrar da minha "filha", rsrsrsrs

O Menino do Pijama Listrado

1º post =)

Semana passada li 2 livros e quero compartilhar ^^


Desse livro surgiu o Filme... e como sinopsia, vou deixar o trailer, apesar do livro ser mais intenso é claro ...